Search
Now showing items 1-3 of 3
One Text, Two Receptions: Mahfouz's Children of the Alley
(2013-12)
Received wisdom in translation studies tells us that both source and target texts should enjoy the same reception by the source and target cultures. However, Mahfouz's Children of the Alley has been negatively received in ...
Translation and Representation of Political Discourse in the Media
(2011)
It is generally assumed that the purpose of translation is to bridge the gap between cultures and provide a better understanding of the other. However, this understanding is often shaped to suit a certain agenda. Given ...
Translating Emirati Theater: A Study of Two Plays of HH Sheikh Dr. Sultan Bin Mohammad Al Qasimi
(2011-06)
The emergence of the theatrical movement in the United Arab Emirates began as a result of the development and maturity of culture as well as the spread of education. In particular, the Emirate of Sharjah is well-known for ...