Now showing items 1-3 of 3
The Translation of Euphemism in Political Discourse
Euphemism is a word or a stretch of words by which the writer/speaker intends to generate an expression or utterance that if said bluntly would make the receiver feel unpleasant and embarrassed. The purpose of this thesis ...
Through These Veins: Translation and Commentary
This thesis investigates translation problems and strategies by carrying out an Arabic translation of a literary text taken from the novel Through These Veins, by Ann Marie Ruff, and by discussing the challenges and the ...
Translation by Propagandist Media MEMRI as a Case Study
The Middle East Media Research Institute (MEMRI) TV is a media agency which portrays, to an English-speaking audience, a stereotypical representation of Islam through subjective and selective translation. Despite its ...