dc.contributor.advisor | Hatim, Basil | |
dc.contributor.author | Mourad, Yara | |
dc.date.accessioned | 2011-03-10T12:43:35Z | |
dc.date.available | 2011-03-10T12:43:35Z | |
dc.date.issued | 2005-05 | |
dc.identifier.other | 29.232-2005.04 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11073/17 | |
dc.description | A Master of Arts Thesis in English / Arabic Translation and Interpreting Submitted to the College of Arts and Sciences by Yara Mourad, "Translation of Children's Literature and Cultural Identity Formation," May 2005. Thesis Advisor Dr. Basil Hatim. Available are Both Soft and Hard Copies of the Thesis. | en_US |
dc.description.abstract | Children's literature and its translation are considered new fields in the literature arena. In this paper, the issue of translating children's literature is addressed and the specific problem of children's identity formation in the Arab Islamic world is examined. This study then explores translation theories related to ideology formation. Finally, suggestions and recommendations for preservation of cultural identity are put forward. | en_US |
dc.description.sponsorship | College of Arts and Sciences | en_US |
dc.description.sponsorship | Department of Arabic and Translation Studies | en_US |
dc.language.iso | en_US | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Master of Arts in English/Arabic/English Translation and Interpreting (MATI) | en_US |
dc.subject.lcsh | Children's literature | en_US |
dc.subject.lcsh | Translations | en_US |
dc.subject.lcsh | Translating and interpreting | en_US |
dc.title | Translation of Children's Literature and Cultural Identity Formation | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |