dc.contributor.advisor | Ali, Ahmed | |
dc.contributor.author | Fare', Hebah | |
dc.date.accessioned | 2014-12-15T07:43:12Z | |
dc.date.available | 2014-12-15T07:43:12Z | |
dc.date.issued | 2013-07 | |
dc.identifier.other | 29.232-2013.08 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11073/7671 | |
dc.description | A Master of Arts thesis in Translation and Interpreting MATI (English/Arabic/English) by Hebah Fare' entitled, "50 Signs of Mental Illness: Translation and Commentary," submitted in July 2013. Thesis advisor is Dr. Ahmed Ali. Available are both hard and soft copies of the thesis. | en_US |
dc.description.abstract | This thesis deals with the translation and investigation of the most appropriate translation strategies and approaches to use when translating texts of psychological nature. Three chapters of the book entitled 50 Signs of Mental Illness by James Whitney Hicks (2005) are translated into Arabic. The translation is followed by a step-by-step commentary that addresses relevant issues arising as a result, such as technical terms, idioms, figurative language and collocations, etc. The decisions made in this regard are also considered within a framework of various theoretical approaches. This thesis also sheds light on the most common translation problems encountered during the process of translating the selected book. The translation and commentary are but an attempt to furnish translators with ways and means of how to effectively deal with problematic issues encountered when embarking on the translation of texts of this nature or belonging to the same text type. | en_US |
dc.description.sponsorship | College of Arts and Sciences | en_US |
dc.description.sponsorship | Department of Arabic and Translation Studies | en_US |
dc.language.iso | en_US | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Master of Arts in English/Arabic/English Translation and Interpreting (MATI) | en_US |
dc.subject | target language | en_US |
dc.subject | source language | en_US |
dc.subject | cultural problems | en_US |
dc.subject | lexical problem | en_US |
dc.subject | textual problems | en_US |
dc.subject | translation | en_US |
dc.subject | interpreting | en_US |
dc.subject.lcsh | Literature | en_US |
dc.subject.lcsh | Psychology | en_US |
dc.subject.lcsh | Translating into Arabic | en_US |
dc.subject.lcsh | Hicks, James Whitney | en_US |
dc.subject.lcsh | Fifty signs of mental illness | en_US |
dc.subject.lcsh | Translations into Arabic | en_US |
dc.subject.lcsh | Translating and interpreting | en_US |
dc.title | 50 Signs of Mental Illness: Translation and Commentary | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |