• Login
    Search 
    •   DSpace Home
    • Search
    •   DSpace Home
    • Search
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Search

    Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

    Filters

    Use filters to refine the search results.

    Now showing items 1-5 of 5

    • Sort Options:
    • Relevance
    • Title Asc
    • Title Desc
    • Issue Date Asc
    • Issue Date Desc
    • Results Per Page:
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
    Thumbnail

    Ajaaj and National Identity: A Comic Book with a Serious Mission 

    Al Owais, Fatima Sultan (2009-10)
    Translation is often influenced by its social, political and cultural context. These factors soon begin to define the very concept of translation, its role, directions and traditions down to the strategies adopted by the ...
    Thumbnail

    Translation as image-making: a case of Mahfouz in English 

    Madani, Danya (2009-11)
    Dialect refers to a regional or social variety of language distinguished by pronunciation, grammar, or vocabulary. It is well known that in literature, particularly in novels during dialogue, writers often use different ...
    Thumbnail

    Translating English Euphemisms into Arabic: Challenges and Strategies 

    Abdalla, Manar Abdelhafeeth (2009-05)
    The aim of this thesis is to examine the theoretical and practical issues that arise in the translation of euphemisms from English into Arabic. Euphemisms are words or stretches of words used in various forms of discourse ...
    Thumbnail

    Ideology in the Language of the Press from the Perspective of Critical Discourse Analysis in English/Arabic Translation 

    Farhoud, Wafa (2009-11)
    Due to the excessive weight placed on language as a formal system, traditional linguistics has not proved to be of much help to translation practice or translation theory. Much more productive are models of language that ...
    Thumbnail

    Coping with Neologisms in English / Arabic Translation 

    Hameed, Sinan Gailan (2009-04)
    This thesis explores the strategies Arab translators use when dealing with English new terms (neologisms) that do not readily have apparent equivalents in Arabic. The techniques or strategies, which will be identified in ...

    Browse

    All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsCollege/DeptArchive ReferenceSeries

    My Account

    LoginRegister

    Discover

    AuthorAbdalla, Manar Abdelhafeeth (1)Al Owais, Fatima Sultan (1)Farhoud, Wafa (1)Hameed, Sinan Gailan (1)Madani, Danya (1)Subject
    Translating and interpreting (5)
    Arabic language (2)English language (2)Methodology (2)Problems, exercises, etc. (2)Social aspects (2)Translating into Arabic (2)Translating into English (2)20th century (1)Ajaaj (Fictious character) (1)... View MoreDate Issued
    2009 (5)
    Has File(s)
    Yes (5)

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Submission Policies | Terms of Use | Takedown Policy | Privacy Policy | About Us | Contact Us | Send Feedback

    Return to AUS
    Theme by 
    Atmire NV