Search
Now showing items 1-10 of 24
Language and Culture in Business Translation from English into Arabic
(2008-06)
Today, a new communication era is emerging in the fast paced world of business and economy. A case in point is our region (the Gulf and particularly Dubai) where the economy is globally expanding and with this, demand is ...
Arabic to English Translation of Islamic Religious Texts
(2006-04)
This thesis investigates discourse strategies adopted in the translation of religious texts from Arabic into English. Such texts pose serious challenges for translators because of the orality found in Arabic religious texts ...
Ideology in Translating Children's Literature into Arabic
(2006)
Children's Literature is perhaps the most controversial genre of writing, not simply because of its content but also because of its origin and purpose. Long ago literature consisted of legends, fables, and myths. None were ...
Translating Arabic Discourse of Commitment into English: Ideology in Political Speeches
(2008-12)
In this thesis, the issue of ideology in translating what may be called 'the discourse of commitment' in political speeches is discussed and analyzed. It is generally assumed that, especially in dealing with sacred and ...
Translating Emirati Dialect in Dramatic Texts
(2007-05)
In this dissertation, the issue of translating the dramatic texts of the United Arab Emirates into English is discussed, and the translation of sub-genres (poetic diction - fairy tales) in a form of a dialect as a means ...
Translating Quoted Sacred Texts in Political Speeches
(2006-12)
In this thesis, the issue of Qur'an translation is discussed and translating qur'anic quotations in political speeches highlighted. The thesis deals with the ideational components behind using qur'anic quotations in political ...
The Use of Collocations as a Measure of Translation Quality and Translator Competence
(2006-04)
In this thesis, the use of collocations as a measure of translation quality and of the translator's competence is studied. It is believed that collocations' competence contributes greatly to one's language competence and ...
Ideology in Translating Religion Related Discourse
(2006-07)
In this thesis, the importance of equivalence in the translation of religious discourse is discussed and the role of ideology in translation is analyzed. It is assumed that equivalence, defined as the relation that holds ...
Audio Visual Translation: Subtitling Pragmatic Features
(2006-12)
Globally, this is the age of mass communications, of multimedia experience and a world where audiences demand the right to share the text, be it film, song , or book simultaneously across cultures" Bassnett (cited in ...
Ajaaj and National Identity: A Comic Book with a Serious Mission
(2009-10)
Translation is often influenced by its social, political and cultural context. These factors soon begin to define the very concept of translation, its role, directions and traditions down to the strategies adopted by the ...