Browsing AUS Theses & Dissertations by Title
Now showing items 888-907 of 956
-
Translating the Discourse of Alienation: Orwell's Nineteen Eighty Four and Haqqi's Saint's Lamp as Case Studies
(2012-12)"A basic property of language is that it enables its users to formulate a mental picture of reality and to make sense of and express what goes around and inside them" (Hatim, 1997, p. 179). This research is aimed at ... -
Translation and Representation of Political Discourse in the Media
(2011)It is generally assumed that the purpose of translation is to bridge the gap between cultures and provide a better understanding of the other. However, this understanding is often shaped to suit a certain agenda. Given ... -
Translation as image-making: a case of Mahfouz in English
(2009-11)Dialect refers to a regional or social variety of language distinguished by pronunciation, grammar, or vocabulary. It is well known that in literature, particularly in novels during dialogue, writers often use different ... -
Translation as Intercultural Communication: Translation and Commentary
(2021-03)This thesis is a translation of “Translation as Intercultural Communication” by David Katan, which comprises chapter five of The Routledge Companion to Translation Studies, edited by Jeremy Munday (2009). The translation ... -
Translation by Propagandist Media MEMRI as a Case Study
(2017-03)The Middle East Media Research Institute (MEMRI) TV is a media agency which portrays, to an English-speaking audience, a stereotypical representation of Islam through subjective and selective translation. Despite its ... -
Translation Historiography: The Case of Palestine from 1990 Onwards
(2005-05)Translation historiography is a rich field to be explored. In this thesis, translation historiography is addressed and the specific case of Translation in the Arab World is examined. This study then explores translation ... -
Translation in the Emirates: Kalima and Tarjem Projects
(2010-07)The importance of translation in the history of nations' development cannot be underestimated. The Arab and Islamic worlds in particular has glorious moments in its history where translation occupied a prominent status. ... -
Translation Methods in Practice: Text Function and the Degrees of Freedom in Translation
(2015-02)Books include key features that are based on genre. Genre is the scope which holds the function of the text. In other words, genre is the main determiner which decides the purposes of the book whether it is a scientific ... -
Translation of Children's Literature and Cultural Identity Formation
(2005-05)Children's literature and its translation are considered new fields in the literature arena. In this paper, the issue of translating children's literature is addressed and the specific problem of children's identity formation ... -
The Translation of Euphemism in Political Discourse
(2017-05)Euphemism is a word or a stretch of words by which the writer/speaker intends to generate an expression or utterance that if said bluntly would make the receiver feel unpleasant and embarrassed. The purpose of this thesis ... -
The Translation of Lexical Collocations in Literary Texts
(2011-06)Collocations are a fascinating linguistic phenomenon in language and in translation. Collocations reflect the linguistic, stylistic and cultural features of texts. Therefore, the importance of collocations, generally in ... -
Translation of Metaphor in the Holy Quran
(2016-11)This thesis is about the translation of metaphor in the Holy Quran. It assesses the translation of metaphor in three English translations of the Quran, al-Hilali & Khan (2000), A. Ali (2001), and Y. Ali (2004). The different ... -
The Translation of Simile in Charlotte Bronte's Jane Eyre
(2016-11)This thesis examines the translation of similes in Charlotte Bronte's novel Jane Eyre (1847). Data is collected from the original work and two Arabic translations of it by Munir Baalabaki (1985) and Helmi Morad (2003). It ... -
Translation of the Imperative Forms in the Holy Qur'an
(2016-05)This thesis is about the translation of the imperative forms in the Holy Qur'an. Relevant issues in translation theory are covered in the beginning of the thesis. I focused on the linguistic approaches in translation studies ... -
Translation of the Resumptive Conjunctions wa and thumma in the Qur`an
(2020-05-25)The Arabic conjunctions 'wa' and 'thumma' have particular functions, which differ from those found in the English conjunctions 'and' and 'then'. One of these functions is resumption, and the main purpose of using the ... -
Transmission Line Fault Location Using Unsynchronized Measurements
(2013-05)Designing reliable and accurate fault locating algorithms is still considered a challenge despite the intense research and development efforts transcribed in literature. Modern power system networks have grown in complexity ... -
Treatment of produced water using graphene
(2016-01)Adsorption is a well-known method for high efficiency in treatment of water and wastewater at low costs. It is a promising method that can compete strongly with conventional purification methods. Carbon-based materials ... -
Treatment of Spent Caustic Using Ionic Liquids
(2017-04)Treatment of spent caustic (SC) wastes from downstream of refineries and petrochemical industries is not only complex but also highly expensive due to its content of high concentration of hazardous compounds, high pH, ...