Search
Now showing items 21-30 of 30
Enhancing Students' Growth in Reading by Developing their Reading Strategies
(2006-08)
Research on reading comprehension has shown that proficient readers are those who construct meaning on their own using effective higher level reading skills and strategies. Also, reading researchers argue that effective ...
Dialect in Theatre Translation into Arabic
(2006-12)
In this dissertation, the issue of theatre translation is discussed and the translation of dialect in literary works as a means of depicting identity is further examined. It is generally assumed that in translating a variety ...
Modeling and Analysis of Information Security in Supply Chain Management
(2006-06)
This research presents a quantitative information security model using measurable values to describe the security of information system in supply chain management (SCM). The security of supply chain management concerns the ...
Motivated Repetition in Fictional and Nonfictional Texts in English and Arabic Translation
(2006-07)
In this dissertation, the issue of markedness is discussed and the translation of motivated repetition is analyzed. It is generally assumed that people repeat words and sometimes sentences merely as some kind of embellishment, ...
Live Simultaneous Interpreting of Political Speeches into Arabic
(2006-12)
To exploit available theoretical material in interpreting, in a manner that forces us to rely less on intuition and more on methodical experience and systematic practice, is a rich field to be explored. This dissertation ...
Cultural Schema and Reading Comprehension: A Means to an End
(2006-08)
Studies on good readers have identified a number of reading comprehension strategies to be highly useful. These strategies range from the simple to the complex. A strategy that has been recommended by cognitive scientists ...
Translating Quasi-Technical Discourse
(2006-12)
In this thesis, the issue of translation across cultures is discussed and the importance of Foreignization and domestication in culture transfer is highlights. The dichotomy, foreignization and domestication, brought to ...
Ideology in Translating Children's Literature into Arabic
(2006)
Children's Literature is perhaps the most controversial genre of writing, not simply because of its content but also because of its origin and purpose. Long ago literature consisted of legends, fables, and myths. None were ...
Ideology in Translating Religion Related Discourse
(2006-07)
In this thesis, the importance of equivalence in the translation of religious discourse is discussed and the role of ideology in translation is analyzed. It is assumed that equivalence, defined as the relation that holds ...
Teachers' and Students' Practices and Attitudes Toward Arabic (L1) Use in ELT
(2006-06)
The debate over whether or not English language classrooms should include the students' first language has been a controversial issue for a long time. Findings in research reveal two opposing views: On one end of the ...